spären

See also: sparen and spåren

Luxembourgish

Etymology

From Old High German sperran. Cognate with German sperren, Dutch sperren, Swedish spärra, Icelandic sperra.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃpeːʀen/, [ˈʃpɛːʀən]

Verb

spären (third-person singular present späert, past participle gespaart, auxiliary verb hunn)

  1. (transitive) to bar, to block
    D'Stroosse si wéinst Héichwaasser gespaart.
    The roads are blocked because of flooding.
  2. (transitive or intransitive) to lock
    Spär d'Dier, wann ech glift.
    Lock the door, please.
  3. (transitive) to lock up, to confine
    D'Perruche ass a sengem Käfeg gespaart.
    The budgie is locked in its cage.
  4. (transitive) to cut off, to suspend
  5. (transitive) to ban, to suspend
    De Foussballspiller gouf fir dräi Matcher gespaart.
    The footballer was banned for three matches.

Conjugation

Regular
infinitive spären
participle gespaart
auxiliary hunn
present
indicative
imperative
1st singular spären
2nd singular späers spär
3rd singular späert
1st plural spären
2nd plural späert späert
3rd plural spären
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel.

Derived terms

  • aspären
  • ausspären
  • ofspären
  • opspären
  • verspären
  • zouspären
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.