steall
Irish
Declension
Declension of steall
Second declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
Verb
steall (present analytic steallann, future analytic steallfaidh, verbal noun stealladh, past participle steallta)
Conjugation
First Conjugation (A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | steallaim | steallann tú; steallair† |
steallann sé, sí | steallaimid | steallann sibh | steallann siad; steallaid† |
a steallann; a steallas | stealltar |
past | steall mé; steallas | steall tú; steallais | steall sé, sí | steallamar; steall muid | steall sibh; steallabhair | steall siad; stealladar | a steall / ar steall* |
stealladh | |
past habitual | steallainn | stealltá | stealladh sé, sí | steallaimis; stealladh muid | stealladh sibh | steallaidís; stealladh siad | a stealladh / ar stealladh* |
stealltaí | |
future | steallfaidh mé; steallfad |
steallfaidh tú; steallfair† |
steallfaidh sé, sí | steallfaimid; steallfaidh muid |
steallfaidh sibh | steallfaidh siad; steallfaid† |
a steallfaidh; a steallfas | steallfar | |
conditional | steallfainn | steallfá | steallfadh sé, sí | steallfaimis; steallfadh muid | steallfadh sibh | steallfaidís; steallfadh siad | a steallfadh / ar steallfadh* |
steallfaí | |
subjunctive | present | go stealla mé; go steallad† |
go stealla tú; go steallair† |
go stealla sé, sí | go steallaimid; go stealla muid |
go stealla sibh | go stealla siad; go steallaid† |
— | go stealltar |
past | dá steallainn | dá stealltá | dá stealladh sé, sí | dá steallaimis; dá stealladh muid |
dá stealladh sibh | dá steallaidís; dá stealladh siad |
— | dá stealltaí | |
imperative | steallaim | steall | stealladh sé, sí | steallaimis | steallaigí; steallaidh† |
steallaidís | — | stealltar | |
verbal noun | stealladh | ||||||||
past participle | steallta |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
Old English
Alternative forms
- stall, stæll
Etymology
From Proto-Germanic *stallaz, *staþl-, from Proto-Indo-European *steh₂- (“to stand”) and Proto-Indo-European *stel-. Akin to Old Frisian stal, Old High German stall (German Stall (“stable”), Stelle (“place”)), Old Norse stallr.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstæɑll/
Noun
steall m or n
Declension
- Masculine
Declension of steall (strong a-stem)
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | steall | steallas |
accusative | steall | steallas |
genitive | stealles | stealla |
dative | stealle | steallum |
- Neuter
Declension of steall (strong a-stem)
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | steall | steall |
accusative | steall | steall |
genitive | stealles | stealla |
dative | stealle | steallum |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.