suggestion
English
Etymology
From Anglo-Norman suggestioun, Old French suggestion (modern French suggestion), from Latin suggestiō, from suggero (“suggest”).
Pronunciation
- IPA(key): /səˈdʒɛstjən/
- IPA(key): /səɡˈdʒɛstʃən/
Audio (US) (file)
Noun
suggestion (countable and uncountable, plural suggestions)
- (countable) Something suggested (with subsequent adposition being for)
- I have a small suggestion for fixing this: try lifting the left side up a bit.
- Traffic signs seem to be more of a suggestion than an order.
- (uncountable) The act of suggesting.
- Suggestion often works better than explicit demand.
- (countable, psychology) Something implied, which the mind is liable to take as fact.
- He's somehow picked up the suggestion that I like peanuts.
- The act of exercising control over a hypnotised subject by communicating some belief or impulse by means of words or gestures; the idea so suggested.
- (law, countable) information, insinuation, speculation, as opposed to a sworn testimony and evidence
Synonyms
- (something suggested): hint, incitement, proposal
- See also Thesaurus:advice
Derived terms
Derived terms
- autosuggestion
- hypnotic suggestion
- power of suggestion
- suggestion box
Related terms
Translations
something suggested
|
|
act of suggestion
|
(psychology) something implied
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Finnish
French
Pronunciation
- IPA(key): /syɡ.ʒɛs.tjɔ̃/
Audio (file)
Related terms
Further reading
- “suggestion” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Old French
Alternative forms
- suggecioun
- suggestiun
- suggestioun
- sougestion
- sugestiun
- suggecioun
- sujecion
Noun
suggestion f (oblique plural suggestions, nominative singular suggestion, nominative plural suggestions)
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.