sund
See also: Sund
Faroese
Etymology
From Old Norse sund, from Proto-Germanic *sundą (“swimming; sound”), from Proto-Indo-European *swem- (“swimming; sea”). Related to svimja.
Declension
Declension of sund | ||||
---|---|---|---|---|
n3 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sund | sundið | sund | sundini |
accusative | sund | sundið | sund | sundini |
dative | sundi | sundinum | sundum | sundunum |
genitive | sunds | sundsins | sunda | sundanna |
Icelandic
Etymology
From Old Norse sund, from Proto-Germanic *sundą, from Proto-Indo-European *swem- (“swimming; sea”).
Pronunciation
- IPA(key): /sʏnt/
- Rhymes: -ʏnt
Noun
sund n (genitive singular sunds, nominative plural sund)
Declension
Norwegian Bokmål
Synonyms
Norwegian Nynorsk
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *sundą, from pre-Germanic *swm-to- ( > English swim). Cognate with Old Norse sund (Norwegian sund (“swimming, strait”)).
Pronunciation
- IPA(key): /sund/
Noun
sund n (nominative plural sund)
- swimming
- Þū neart ġenōg eald þæt þū āna on sund gā.
- You're not old enough to go swimming by yourself.
- late 10th century, Ælfric, "Sermon on the Beginning of Creation"
- God sealde þām fixum sund and þām fuglum flyht, ac hē ne sealde nānum nīetene ne nānum fisċe nāne sāwle, ac heora blōd is heora līf, and swā hraðe swā hīe bēoþ dēade, swā bēoþ hīe mid ealle ġeendode.
- God gave swimming to the fish and flight to the birds, but he did not give a soul to any animal or any fish. Their blood is their life, and as soon as they’re dead, they have totally ended.
- God sealde þām fixum sund and þām fuglum flyht, ac hē ne sealde nānum nīetene ne nānum fisċe nāne sāwle, ac heora blōd is heora līf, and swā hraðe swā hīe bēoþ dēade, swā bēoþ hīe mid ealle ġeendode.
- (poetic) sea, water
Derived terms
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /sun͈d/
Adverb
sund
- here (in this place)
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 24a38
- Ní epur a n-anman sund.
- I do not say their names here.
- Ní epur a n-anman sund.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 24a38
- here (to this place), hither
Swedish
Etymology 1
From Old Swedish sunder, from Middle Low German sunt.
Pronunciation
- IPA(key): /sɵnd/
Audio (file)
Declension
Inflection of sund | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | sund | sundare | sundast |
Neuter singular | sunt | sundare | sundast |
Plural | sunda | sundare | sundast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | sunde | sundare | sundaste |
All | sunda | sundare | sundaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. |
Related terms
- sundhet
Etymology 2
From Old Norse sund, from Proto-Germanic *sundą, from Proto-Indo-European *sm̥tóm.
Usage notes
- Used alone, sundet refers to Öresund between Denmark and Sweden.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.