tóg
Irish
Alternative forms
Etymology
Back-formation from tógáil, from Middle Irish tócbáil, verbal noun of do·fócaib (“lifts up, raises”).
Verb
tóg (present analytic tógann, future analytic tógfaidh, verbal noun tógáil, past participle tógtha)
- to raise, lift, hoist, elevate, take up
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
- Fe dheire do bhí ar an gcaptaen a sheólta a thógaint suas agus dul go dtí dúthaigh éigin ag triall ar lasc [sic; lasta] eile.
- Finally the captain had to hoist his sails and go to some country for another cargo.
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
- to erect, build
- to rear, bring up
- gamhain a thógáil ― to rear a calf
- Rugadh agus tógadh i mBaile Átha Cliath é.
- He was born and raised in Dublin.
- to seize (take possession of by force, law etc.)
Inflection
First Conjugation (A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | tógaim | tógann tú; tógair† |
tógann sé, sí | tógaimid | tógann sibh | tógann siad; tógaid† |
a thógann; a thógas / a dtógann*; a dtógas* |
tógtar |
past | thóg mé; thógas | thóg tú; thógais | thóg sé, sí | thógamar; thóg muid | thóg sibh; thógabhair | thóg siad; thógadar | a thóg / ar thóg* |
tógadh | |
past habitual | thógainn | thógtá | thógadh sé, sí | thógaimis; thógadh muid | thógadh sibh | thógaidís; thógadh siad | a thógadh / ar thógadh* |
thógtaí | |
future | tógfaidh mé; tógfad |
tógfaidh tú; tógfair† |
tógfaidh sé, sí | tógfaimid; tógfaidh muid |
tógfaidh sibh | tógfaidh siad; tógfaid† |
a thógfaidh; a thógfas / a dtógfaidh*; a dtógfas* |
tógfar | |
conditional | thógfainn / dtógfainn‡‡ | thógfá / dtógfᇇ | thógfadh sé, sí / dtógfadh sé, s퇇 | thógfaimis; thógfadh muid / dtógfaimis‡‡; dtógfadh muid‡‡ | thógfadh sibh / dtógfadh sibh‡‡ | thógfaidís; thógfadh siad / dtógfaidís‡‡; dtógfadh siad‡‡ | a thógfadh / ar thógfadh* |
thógfaí / dtógfa퇇 | |
subjunctive | present | go dtóga mé; go dtógad† |
go dtóga tú; go dtógair† |
go dtóga sé, sí | go dtógaimid; go dtóga muid |
go dtóga sibh | go dtóga siad; go dtógaid† |
— | go dtógtar |
past | dá dtógainn | dá dtógtá | dá dtógadh sé, sí | dá dtógaimis; dá dtógadh muid |
dá dtógadh sibh | dá dtógaidís; dá dtógadh siad |
— | dá dtógtaí | |
imperative | tógaim | tóg | tógadh sé, sí | tógaimis | tógaigí; tógaidh† |
tógaidís | — | tógtar | |
verbal noun | tógáil | ||||||||
past participle | tógtha |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Derived terms
- atóg
- tóg ar
- tóg as
- tóg chuig
- tóg de
- tóg do
- tóg i
- tóg isteach
- tóg le
- tóg ó
- tóg suas
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
tóg | thóg | dtóg |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- “do·fócaib” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “tócbáil” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “tógaim” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 739.
- "tóg" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “tóg” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “tóg” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- “tóg” at the Historical Irish Corpus, 1600–1926 of the Royal Irish Academy.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.