ummet ja lammet
Finnish
Etymology
ummet
(
“
fields of deep snow
”
)
+
ja
(
“
and
”
)
+
lammet
(
“
ponds
”
)
Phrase
ummet
ja
lammet
(
idiomatic
)
this and that
; used especially with verbs
puhua
(
“
to speak
”
)
,
luvata
(
“
to promise
”
)
etc. to indicate that someone is trying to
deceive
or
distract
the listener by speaking a lot, but leaving essential facts untold
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.