vào
Vietnamese
Etymology
From Middle Vietnamese 𠓨 (ꞗĕào).
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [vaːw˨˩]
- (Huế) IPA(key): [vaːw˦˩]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [vaːw˨˩] ~ [jaːw˨˩]
Verb
vào (𠓨)
- (transitive) to enter
- vào nhà
- to enter the/a house
- Xe đi vào trung tâm thành phố.
- The car goes into the city center.
- vào nhà
- (transitive, by extension) to go southwards in Vietnam
- vào nam, ra bắc
- to go southwards and northwards
- từ Hà Nội vào Huế
- vào Sài Gòn
- to go to Ho Chi Minh City from its north
- (transitive) to become a member of; to join
- vào hội
- to join the/an association
- vào tù
- to enter prison; to become a prisoner
- vào hội
- (transitive) to join in, to participate in
- vào tiệc
- to join a party
- vào đám
- to join the crowd
- vào tiệc
- (transitive) to begin (a new chapter in time)
- vào năm học mới
- to start a new school year
- vào hè
- to begin one's summer
- vào năm học mới
- (transitive) to abide by, to conform to
- vào quy củ
- to work according to a methodology
- vào khuôn phép
- to abide by a code of conduct
- Công việc đã vào nền nếp.
- The task has become second nature.
- vào quy củ
- (transitive) to attain, to achieve
- Một người thợ vào loại giỏi.
- A worker becomes skilled.
- học vào loại trung bình
- to be average in one's studies
- Một người thợ vào loại giỏi.
- (intransitive, figuratively) to comprehend
- Có tập trung tư tưởng thì học [nó] mới vào.
- Only by concentrating one's thoughts does one comprehend one's studies.
- Đầu óc rối bời, đọc mãi mà [nó] không vào.
- With his/her head in such a jumble, he/she keeps reading but [it] doesn't click.
- Có tập trung tư tưởng thì học [nó] mới vào.
- (intransitive, soccer) (of a ball) to enter the goal
- Sút! Vào!
- He shoots! He scores! [Shoot! It's in!]
- Sút! Vào!
Synonyms
Antonyms
See also
Derived terms
- cửa ra vào
- vào cuộc
- vào đề
- vào đêm nay
- vào đời
- vào hàng hùm
- vào hùa
- vào khuôn vào phép
- vào làng
- vào luồn ra cúi
- vào sổ
- vào sống ra chết
- vào tối nay
- vào tròng
Preposition
vào (𠓨)
- in, into, upon
- vào trong
- inside of
- nhìn vào trong nhà
- to look inside the/a house
- quay mặt vào tường
- to turn and look at the wall
- Nô lệ vào sách vở.
- The slave gets into reading books.
- dựa vào
- based upon; to base upon
- hướng vào
- to go into
- vào trong
- during, on
- vào dịp Tết
- on the occasion of Tet
- vào lúc đang gặp khó khăn
- during a time of difficulty
- vào dịp Tết
Synonyms
- vô (Southern Vietnamese, Central Vietnamese)
Derived terms
- vào khoảng
Particle
vào
- Used at the end of a clause or sentence to ask the listener to do something vigorously.
- Làm nhanh vào!
- Do it quickly!
- Mặc thật ấm vào kẻo lạnh.
- Dress truly warmly or you'll be cold.
- Làm nhanh vào!
- Used at the end of a clause of sentence, usually after lắm or nhiều, to speak critically or reproachfully about excess, implying obvious bad consequences.
- Chơi lắm vào, bây giờ thi trượt.
- Played so much – now your test scores are falling.
- Ăn kẹo cho lắm vào để bị đau bụng.
- You ate so much candy that you got a stomach ache.
- Chơi lắm vào, bây giờ thi trượt.
References
- "vào" in Hồ Ngọc Đức, Free Vietnamese Dictionary Project (details)
- Lê Sơn Thanh, "Nom-Viet.dat", WinVNKey (details)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.