vargo
Galician
Etymology
Documented in local medieval documents as varganum; from Proto-Celtic *wregV- (“wall, eclosure”), from Proto-Indo-European *h₁wreǵ- (“close”). Akin to Middle Irish fraig (“interior wall”), Welsh achwre (“wattled fence, palisade”), Sanskrit व्रज (vrajá, “wattle, fence”).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbaɾɣo̝/
Noun
vargo m (plural vargos)
Derived terms
- vargado (“wattled fence”)
References
- “Vargoo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “vargo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “vargo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “vargo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- cf. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. varga.
- Zair, Nicholas (2012) The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.