estaca
Catalan
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
estaca
Further reading
- “estaca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Etymology
Attested circa 1300. From Old Galician/Old Portuguese, from an unattested Medieval Latin *stacca,[1] probably from Gothic *𐍃𐍄𐌰𐌺𐌰 (staka), from Proto-Germanic *stakô (“stake”), from Proto-Indo-European *(s)teg-.
Cognate with Portuguese estaca, Spanish estaca, Catalan estaca, Occitan estaca, Old French estaque and English stake.
Pronunciation
- IPA(key): /esˈtaka̝/
Noun
estaca f (plural estacas)
- stake (pointed piece of wood)
- 1315, Manuel Lucas Álvarez (ed.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 34:
- herdade do Amenal, conmo jaz entre estacas et regos
- property of the Alderwood, in the way that it is limited in between stakes and ditches
- herdade do Amenal, conmo jaz entre estacas et regos
- 1432, Ángel Rodríguez González (ed.), Livro do Concello de Pontevedra (1431-1463). Pontevedra: Museo de Pontevedra, page 69:
- que nenghum seja ousado de amarrar nauio algund a a Ponte desta dita billa nen meter estaqas en ela
- nobody should dare to moor any ship to the bridge of this town, not to insert stakes in it
- que nenghum seja ousado de amarrar nauio algund a a Ponte desta dita billa nen meter estaqas en ela
- 1315, Manuel Lucas Álvarez (ed.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 34:
- (agriculture) beanpole
References
- “estaca” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “estaca” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “estaca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “estaca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “estaca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. estaca.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese estaca, from Gothic *𐍃𐍄𐌰𐌺𐌰 (staka), from Proto-Germanic *stakô (“stake”), from *(s)teg-.
Cognate with Galician estaca, Spanish estaca, Catalan estaca, Occitan estaca, Old French estaque and English stake.
Pronunciation
Noun
estaca f (plural estacas)
- stake (pointed piece of wood)
- (agriculture) cutting (piece of a branch removed from a plant and cultivated to grow a new plant)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /esˈtaka/, [esˈt̪aka]
- Hyphenation: es‧ta‧ca
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
estaca
Further reading
- “estaca” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.