zůstat stát s otevřenou pusou
Czech
Etymology
Literally: remain standing open-mouthed.
Pronunciation
Verb
- (idiomatic) be very amazed, gap in surprise
- 1996, Dana Musilová, Životní příběhy ročníku 1924, volume 2, Ústav pro soudobé dějiny AV ČR, page 38:
- Přišla mi otevřít sestra. Nejdřív mě vůbec nepoznala a myslela si, že chceme jen přenocovat. Když jsem ji oslovila »Dito, ty mě nepoznáváš, já jsem přece tvoje sestra«, zůstala stát s otevřenou pusou.
- My sister came to open the door. At first she did not recognize me and thought we want just to stay overnight. When I spoke to her "Dita, don't you recognize me? I'm your sister", she stood gaping.
-
- (idiomatic) not know what to say
- 1971, Ludvík Svoboda, Cestami života, volume 1, Praha: Naše vojsko:
- Ve světě se děje všelicos, tihle chlapci přijdou jako poručíci k plukům a až se jich tam někdo náhodou zeptá, oč kde běží, budou stát s otevřenou pusou.
- Various things happen in the world and after these boys come as lieutenants to their regiments and somebody asks them accidentally what is going on, they won't know what to say.
-
See also
- jako kdyby do někoho udeřil blesk
- někomu spadla čelist
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.