épargne
: épargné
Français
Étymologie
- De épargner.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
épargne | épargnes |
\e.paʁɲ\ |
épargne \e.paʁɲ\ féminin
- (Économie) Économie dans la dépense.
- Il a amassé une petite aisance par son épargne.
- Chose même qu’on a épargnée, économisée.
- J’affectai un air indifférent pour demander à M. Rafaello le prix de ce manuscrit et je faisais des vœux, en attendant sa réponse, pour que ce prix ne dépassât pas mon épargne, déjà fort diminuée par un voyage coûteux. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 67.)
- Ce qui reste après l’ensemble de ces paiements est qualifié d’épargne. L’épargne peut soit alimenter la trésorerie, soit autofinancer les investissements nouveaux. L’entreprise peut investir au-delà de son niveau d’épargne en faisant appel à de nouveaux emprunts. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
- Ce serait un comble que pour sortir de la crise financière, on oriente l’épargne vers les dettes souveraines. Je préfère qu'on stimule l'économie par la production. — (François Hollande, « Si je suis élu, je passerai un contrat avec l'industrie », dans L'Usine nouvelle, n°3246, 30 juin 2011, p.32)
- (Par analogie) Ménagement, en parlant du temps ou de toute autre chose qui nous est précieuse.
- L’épargne des forces. - Il n’y a pas de plus utile épargne que celle du temps.
- (Arts) Espace réservé en blanc.
- Gravure en épargne.
Synonymes
Dérivés
- caisse d’épargne (établissement public où les particuliers peuvent déposer des sommes modiques, pour en retirer un intérêt modique)
- compte d’épargne
- compte épargne
- compte épargne logement
- épargne-logement
- petite épargne (ensemble des économies faites par les petites gens)
- plan d’épargne en actions
- plan épargne logement
Traductions
Traductions à trier
- Anglais : saving (en) (1,3)
- Catalan : estalvi (ca)
- Coréen : 절약 (ko) (節約) jeoryak
- Danois : sparsommelighed (da) commun, opsparing (da) commun
- Espagnol : ahorro (es)
- Italien : risparmio (it) masculin
- Japonais : 節約 (ja) setsuyaku
- Kotava : kayde (*)(1), kaydeks (*)(2)
- Occitan : estalvi (oc), esparnha (oc), economia (oc)
- Same du Nord : duohčču (*)
- Tchèque : spoření (cs)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe épargner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’épargne |
il/elle/on épargne | ||
Subjonctif | Présent | que j’épargne |
qu’il/elle/on épargne | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) épargne |
épargne \e.paʁɲ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de épargner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de épargner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de épargner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de épargner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de épargner.
Prononciation
Voir aussi
- épargne sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (épargne), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.