entre le marteau et l’enclume
Français
Locution adjectivale
Invariable |
---|
entre le marteau et l’enclume \ɑ̃tʁ lə maʁ.to e l‿ɑ̃.klym\ |
entre le marteau et l’enclume \ɑ̃tʁ lə maʁ.to e l‿ɑ̃.klym\ invariable
- Menacé par deux partis en conflit, se trouver entre deux partis, entre deux personnes qui ont des intérêts contraires.
Traductions
- Allemand : zwischen den Fronten stehen (de)
- Anglais : caught between the devil and the deep blue sea (en), between a rock and a hard place (en)
- Arabe : بين المطرقة والسندان (ar)
- Chinois : 兩面挨打 (zh) (兩面受氣), 进退两难 (zh) (進退兩難) jìntuìliǎngnán
- Espagnol : estar entre dos fuegos (es)
- Hébreu : בֵּין הַפַּטִּישׁ לַסַּדָּן (he)
- Islandais : á milli steins og sleggju (is), milli tveggja elda (is)
- Italien : essere tra l’incudine e il martello (it)
- Persan : چوب هر دو سر نجس بودن (fa), بین دو نفر گیر افتادن (fa)
- Polonais : być między młotem i kowadłem (pl)
- Portugais : entre a cruz e a espada (pt), entre a espada e a parede (pt)
- Vietnamien : giữa hai làn đạn (vi)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « entre le marteau et l’enclume [ɛtʁ‿ɑ̃tʁ lə maʁ.to e lɑ̃.klym] »
- France (Yvelines) : écouter « entre le marteau et l’enclume [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (entre le marteau et l’enclume), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.