ĉef-

Espéranto

Étymologie

De l’anglais chief et du français chef (dirigeant).

Préfixe

ĉef- \t͡ʃef-\ mot-racine UV

  1. Préfixe indiquant une idée de primauté, quelque chose qui occupe une place principale, à rapprocher de la locution française en chef.

Variantes orthographiques

  • si pas de ĉ possible par le clavier : cxef-

Quasi-synonymes

Dérivés

  • ĉefo : chef, personne principale
  • ĉefino féminin : femme chef
  • ĉefeco : chefferie
  • ĉefaĵo : affaire de chef
  • ĉefi : être chef (ou au premier rang), être le plus important
  • ĉefe : principalement
  • ĉefa : principal(e), le/la plus important(e)
  • malĉefa (ou neĉefa) : non principale,
  • ĉefepiskopo : archevêque
  • ĉefinĝeniero : ingénieur en chef
  • ĉefleŭtenanto : lieutenant-chef
  • ĉefmanĝo : plat principal
  • ĉefmasto : mât principal
  • ĉefministro : premier ministre / ministre en chef / ministre-président
  • ĉefparto : partie principale
  • ĉefpastro : grand prêtre
  • ĉefpreĝejo : lieu de prière principale d'une religion
  • ĉefredaktoro : redacteur en chef
  • ĉefturo : tour principale
  • ĉefurbo : capitale, chef-lieu, ville principale
  • ĉefvojo : voie principale
  • Voir : Catégorie:Mots en espéranto utilisant le préfixe ĉef-‎

Prononciation

Références

Vocabulaire:

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.