ŝilingo
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Schilling.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ŝilingo \ʃi.ˈlin.go\ |
ŝilingoj \ʃi.ˈlin.goj\ |
Accusatif | ŝilingon \ʃi.ˈlin.gon\ |
ŝilingojn \ʃi.ˈlin.gojn\ |
ŝilingo \ʃi.ˈlin.ɡo\ mot-racine 1OA
- (Numismatique) Schilling.
Variantes orthographiques
- si pas de ŝ possible par le clavier : sxilingo
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « ŝilingo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- ŝilingo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- ŝilingo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ŝilingo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ŝiling-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.