šmírák
Tchèque
Étymologie
Nom commun 1
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | šmírák | šmíráci |
Vocatif | šmíráku | šmíráci |
Accusatif | šmíráka | šmíráky |
Génitif | šmíráka | šmíráků |
Locatif | šmíráku ou šmírákovi |
šmírácích |
Datif | šmíráku ou šmírákovi |
šmírákům |
Instrumental | šmírákem | šmíráky |
šmírák \Prononciation ?\ masculin animé
Dérivés
- šmírácký
- šmíráctví
Nom commun 2
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | šmírák | šmíráky |
Vocatif | šmíráku | šmíráky |
Accusatif | šmírák | šmíráky |
Génitif | šmíráku | šmíráků |
Locatif | šmíráku | šmírácích |
Datif | šmíráku | šmírákům |
Instrumental | šmírákem | šmíráky |
šmírák \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Brouillon.
- text smlouvy ještě není zdaleka dokončen, posílám jen takový předběžný šmírák.
- …je vous envoie un texte préliminaire du contrat.
- text smlouvy ještě není zdaleka dokončen, posílám jen takový předběžný šmírák.
- Papier écrit ou imprimé sur une face qui ressert en tant que brouillon.
- ty papíry nevyhazuj, použijeme je ještě jako šmíráky.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- ty papíry nevyhazuj, použijeme je ještě jako šmíráky.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.