žrát
: zrát
Tchèque
Étymologie
Verbe
žrát \ʒraːt\ imperfectif (conjugaison)
- Se nourrir en parlant des animaux → voir jíst pour les humains
- Náš pes žere zpravidla jen jednou denně.
- Notre chien ne mange, en moyenne, qu’une fois par jour.
- Náš pes žere zpravidla jen jednou denně.
- (Vulgaire) Bouffer en parlant des humains.
- Ten kluk nejí, ale žere.
- Ce mec ne mange pas, il dévore.
- Ten kluk nejí, ale žere.
- (Familier) Consommer.
- Toto auto žere deset litrů nafty na sto kilometrů.
- Cette voiture consomme dix litre aux cent.
- Toto auto žere deset litrů nafty na sto kilometrů.
Composés
Dérivés
- obžerství, gourmandise
- žrádlo, bouffe
- žralok, requin
- žravec
- býložravec, herbivore
- masožravec, carnivore
- všežravec, omnivore
- žravý, glouton, vorace
- žíravina, caustique, alcali
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.