γεφυρίζω
Grec ancien
Étymologie
- Verbe dérivé de γέφυρα, géphura (« gué, passage, pont ») avec le suffixe -ίζω, -ízô. Liddell[1] explique la dérivation sémantique par la tradition de se moquer de ses pairs sur le pont reliant Athènes et Éleusis lors des processions annuelles.
- De manière abstraite, on peut aussi imaginer une dérivation du sens de « passage » à « passer outre, exagérer » puis « se moquer ».
Verbe
γεφυρίζω, gephurízô \Prononciation ?\ (conjugaison)
- Se moquer.
Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.
Synonymes
Dérivés
Références
- Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.