μανθάνω

Grec ancien

Étymologie

De l’indo-européen commun *mendh-[1] (« faire attention, prêter attention ») ; apparenté au slavon мѫдръ, mǫdrŭ  sage »), au persan مزدا, mazdâ  sage ») qui donne Mazda.
Voir le latin medeor et meditor.

Verbe

μανθάνω, manthánô \Prononciation ?\ (conjugaison)

  1. Apprendre.
    1. Étudier, s’instruire.
    2. (À l'aoriste et au parfait) Avoir appris, s'être habitué à, avoir coutume de.
    3. Apprendre par cœur.
    4. S’informer de. (Aoriste) Être informé de, avoir appris, savoir.
  2. S’apercevoir de.
    1. Remarquer.
    2. (Aoriste 2) Avoir remarqué, se rendre compte.
  3. (Par suite) Comprendre.

Composés

  • ἀναμανθάνω  enquêter »)
  • ἀντιμανθάνω  apprendre en retour »)
  • ἀπομανθάνω  désapprendre »)
  • ἐκμανθάνω  apprendre à fond »)
  • ἐπιμανθάνω  apprendre en outre »)
  • καταμανθάνω  examiner »)
  • μεταμανθάνω  ré-apprendre »)
  • προμανθάνω  apprendre avant »)
  • προσμανθάνω  apprendre en sus »)
  • συμμανθάνω  apprendre avec »)

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.