προσῳδία
Grec ancien
Étymologie
- de πρός, pros (« vers, à ») et de ῳδής, oîdes (« chant »)
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | ῳδία | αἱ | ῳδίαι | τὼ | ῳδία |
Vocatif | ῳδία | ῳδίαι | ῳδία | |||
Accusatif | τὴν | ῳδίαν | τὰς | ῳδίας | τὼ | ῳδία |
Génitif | τῆς | ῳδίας | τῶν | ῳδιῶν | τοῖν | ῳδίαιν |
Datif | τῇ | ῳδίᾳ | ταῖς | ῳδίαις | τοῖν | ῳδίαιν |
προσῳδία, ας (ἡ) féminin
- Chant d'accord avec.
- Chant pour accompagner la lyre.
- Accent prosodique.
- Accent tonique.
- Tout ce qui sert à accentuer le langage (aspiration, accent prosodique des syllabes, apostrophes).
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.