πᾶς
: πας
Grec ancien
Étymologie
- Étymologie obscure :
- il est pour *k̂u̯āḫnt-[1], le composé ἅπας (« plein, pur ») correspondant au latin inciens (« pleine, enceinte »), de l’indo-européen commun *k̂eu- (« gonfler, enfler »). Mais de *k̂eu- dérivent les mots en \k\ κύος (« foetus ») et ἔγκυος (« plein, enceint ») ;
- il est peut-être apparenté au latin quam, quantus (« combien ») exprimant la quantité avec une évolution de \kʷ\ à \p\ régulière en grec : voir ποῖος, πη.
- de l’indo-européen commun *ph₂ent [2] ;
- apparenté [3] à πάομαι (« acquérir ») ;
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | πᾶς | πᾶσα | πᾶν | πάντες | πᾶσαι | πάντα | πάντε | πάσα | πάντε |
Vocatif | πᾶς | πᾶσα | πᾶν | πάντες | πᾶσαι | πάντα | πάντε | πάσα | πάντε |
Accusatif | πάντα | πᾶσαν | πᾶν | πάντας | πάσας | πάντα | πάντε | πάσα | πάντε |
Génitif | παντός | πάσης | παντός | πάντων | πασῶν | πάντων | παντοῖν | πάσαιν | παντοῖν |
Datif | παντί | πάσῃ | παντί | πᾶσι(ν) | πάσαις | πᾶσι(ν) | παντοῖν | πάσαιν | παντοῖν |
πᾶς, pâs \ˈpaːˌs\ (Ancienne écriture : ϖᾶς)
Variantes
- παῖς (Éolien)
Dérivés
- πανάριστος
- παντοδαπός
- παντοκράτωρ
- παντοῖος
- πάντοθεν
- πάντοτε (toujours)
- παράπαν (« en tout »)
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : παν
Références
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- [2] Donné sans référence : πᾶς sur le Wictionary
- [3] Donné sans référence : πᾶς sur le Βικιλεξικό
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.