φέρω
Grec ancien
Étymologie
Verbe
φέρω futur : οἴσω, aoriste : ἤνεγκα, parfait : ἐνήνοχα, parfait passif : ἐνήνεγμαι, aoriste passif : ἐνέχθην \ˈpʰe.rɔː\ (conjugaison) (Ancienne écriture : ϕέϱω)
- Porter.
- Supporter, endurer.
- Apporter, offrir.
- Rapporter, produire.
- Porter vers, conduire.
- Emporter.
- Se porter bien ou mal, réussir ou faillir.
Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de οἴσω, oísô et de ἤνεγκα, ênenka.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- ὄγκος
- οἰστός
Anagrammes
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « φέρω », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.