fero
Espéranto
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fero \ˈfe.ro\ |
feroj \ˈfe.roj\ |
Accusatif | feron \ˈfe.ron\ |
ferojn \ˈfe.rojn\ |
voir le modèle |
fero \ˈfe.ro\ mot-racine UV
- (Chimie) (Métallurgie) Fer.
- Fero estas la deke plej ofta elemento en la universo.
- Le fer est le dixième élément le plus courant de l’univers.
- Fero estas la deke plej ofta elemento en la universo.
Notes
Le présent mot concerne une science ou un concept ou une matière ou tout élément normalement non numérable. Les formes plurielles sont indiquées ici à titre indicatif, et n’ont de sens que si l’on entend le mot dans le sens d’une comparaison de l’état distinct dudit concept en fonction de l’époque ou du lieu où il est observé ou de différents types de matière. Dans le cas d’éléments chimiques, le pluriel suppose que l’on parle d’atomes dudit élément.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fero [ˈfe.ro] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fero »
- France (Toulouse) : écouter « fero »
Voir aussi
- fero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- fero sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fero sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fer-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- Pour la réforme rejetée de 1895 : Tekstaro (dictionnaire en fin de page) [racines idem] : fer/o \ˈfe.ro\ - fer/i \ˈfe.ri\.
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *bʰer- [1] (« porter ») qui donne le φέρω, phero (« porter »), bear (« porter ») en anglais, le tchèque beru (« j’emporte, je prends »), etc.
- Il a conservé, comme volo et edo, un certain nombre de formes ou la désinence vient se joindre au radical sans l’intermédiaire d’une voyelle : fer-s, fer-t, fer-tis, fer-te, fer-re [2]. Il est défectif en latin comme en grec et tient son parfait et son supin de tulo, tollo. On n’est pas d’accord sur l’explication de l’impersonnel re-fert, fert, ce qui parait certain, c’est que la première syllabe est un cas du substantif res mais dans les phrases comme mea refert, il y a doute sur la vraie construction [2]. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de tuli et de latum.
Verbe
ferō, infinitif : ferre, parfait : tulī, supin : lātum (irrégulier) \Prononciation ?\ transitif indirect (conjugaison)
Notes
- Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Composés
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- Français : -fère
Références
- « fero », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage *bher-
- [2] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.