tuli
: tulį’
Français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- (Siècle à préciser) De Tuli localité du Botswana.
Nom commun
tuli \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques (pluriel à préciser)
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Tuli) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Variantes
Anagrammes
Voir aussi
- Touli (race bovine) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Tuli (cattle) (sur Wikipedia en anglais)
Références
- Meyer C., ed. sc., 2013, Dictionnaire des Sciences Animales. [On line]. Montpellier, France, Cirad. [08/2013]. <URL : http://dico-sciences-animales.cirad.fr/> article : zébu Tuli
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Estonien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Nombre Cas |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tuli | tuled |
Génitif | tule | tulede |
Partitif | tuld | tulesid |
Illatif | tulesse tulle | tuledesse |
tuli \ˈtuli\
Dérivés
- tulekahju (incendie)
- tulemägi (volcan)
- tuletikk (allumette)
- tuleristsed (baptême du feu)
- tuletorn (phare)
- tuletõrjuja (pompier)
Finnois
Étymologie
- Du proto-ouralien tule, exactement reproduit dans les dialectes fenniques de l’est : le carélien, le vepse, le vote ainsi qu'en estonien ; on trouve aussi une variante tu'l' en live, une variante dolla en same du nord, et même en mordve : тол ("tol").
- Tuli était surtout caractéristique des dialectes orientaux, alors que les dialectes occidentaux employaient valkea (« blanc » en finnois contemporain).
- Cf. Kaisa Häkkinen. Nykysuomen etymologinen sanakirja, Juva, WSOY, 2004 ISBN 951-0-27108-X.
Nom commun
La forme tulien existe aussi pour le génitif pluriel.
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tuli | tulet |
Génitif | tulen | tulten |
Partitif | tulta | tulia |
Accusatif | tuli [1] tulen [2] |
tulet |
Inessif | tulessa | tulissa |
Illatif | tuleen | tuliin |
Élatif | tulesta | tulista |
Adessif | tulella | tulilla |
Allatif | tulelle | tulille |
Ablatif | tulelta | tulilta |
Essif | tulena | tulina |
Translatif | tuleksi | tuliksi |
Abessif | tuletta | tulitta |
Instructif | — | tulin |
Comitatif | — | tuline [3] |
Distributif | — | tulittain |
Prolatif | — | tulitse |
|
tuli \ˈtu.li\
- Feu, flamme, un des quatre éléments des anciens.
- Apua! Paperi on tulessa.
- Au secours ! Le papier est en flammes.
- Syttyä tuleen.
- S’enflammer. Prendre feu.
- Voitko laittaa saunan tuleen?
- Est-ce que tu peux allumer le sauna ?
- Tuli on irti!
- Au feu !
- avata tuli jotakuta kohti
- Ouvrir le feu sur quelqu’un.
- Apua! Paperi on tulessa.
- Feu, allumette, briquet, allume-cigare, torche.
- Anteeksi, saisinko tulta?
- Excusez-moi, est-ce que je pourrais avoir du feu ?
- Hän kysyi minulta tulta.
- Il/elle m’a demandé du feu.
- Anteeksi, saisinko tulta?
- Feu (pour cuisson). On utilise souvent le pluriel pour ce sens.
- Atre (endroit où on fait du feu).
- Feu (en parlant des armes à feu).
- Tulta!
- Feu !
- Tulta!
- Feu, amour, passion, enthousiasme.
- (Familier) Tout feu tout flamme.
- Taisin olla taas tulessa viikonloppuna!
- Il parait que j’étais encore tout feu tout flamme le week-end !
- Oon ihan tulessa ku onnistuin saamaan ne keikkaliput.
- Je suis tout feu tout flamme depuis que j’ai réussi à avoir les billets pour le concert.
- Taisin olla taas tulessa viikonloppuna!
Synonymes
Proverbes et phrases toutes faites
- ehdotus ei ottanut tulta (la proposition n’a pas mis le feu (suscité l'enthousiasme))
- ei savua ilman tulta, ei ole savua ilman tulta (il n’y a pas de fumée sans feu)
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés
- avotuli
- leikkiä tulella (jouer avec le feu)
- mennä tuleen toisen puolesta (se jeter au feu pour autrui)
- mennä tulen ja veden läpi (traverser le feu et l’eau)
- olla kahden tulen välissä (être pris entre deux feux)
- olla kuin tuli ja vesi (être comme chien et chat)
- olla monta rautaa tulessa (avoir plusieurs fers au feu)
- olla tuli hännän alla (avoir le feu aux fesses)
- olla tuli perseen alla (avoir le feu au cul)
- revontuli
- tulenarka
- tuliase
- Tulimaa
- tulinen
- tulipalo
- tuliperäinen
- tulirokko
- tulistua
- tuliterä
- tulittaa
- tulivuori
Paronymes
- tulli, tuuli
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
tuli \Prononciation ?\
- Sourd.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Malentendant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
Latin
Étymologie
- → voir tulo. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de fero.
Anagrammes
Malais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.