וזהב
Hébreu ancien
Forme de nom commun 1
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ו | v | et |
forme absolue | זהב | zɑ.hɑv | or [métal] |
וזהב masculin */və.zɑ.hɑv/
- Forme agglutinée avec préfixe de זהב à l’état absolu
- וַיהוָהבֵּרַךְאֶת־אֲדֹנִימְאֹדוַיִּגְדָּלוַיִּתֶּן־לוֹצֹאןוּבָקָרוְכֶסֶףוְזָהָבוַעֲבָדִםוּשְׁפָחֹתוּגְמַלִּיםוַחֲמֹרִים׃ (Gn 24, 35)
- l’Éternel a comblé de bénédictions mon seigneur, qui est devenu puissant. Il lui a donné des brebis et des bœufs, de l’argent et de l’or, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânes. (Trad. Segond)
- וַיהוָהבֵּרַךְאֶת־אֲדֹנִימְאֹדוַיִּגְדָּלוַיִּתֶּן־לוֹצֹאןוּבָקָרוְכֶסֶףוְזָהָבוַעֲבָדִםוּשְׁפָחֹתוּגְמַלִּיםוַחֲמֹרִים׃ (Gn 24, 35)
Forme de nom commun 2
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ו | v | et |
forme construite | זהב | zɑ.hɑv | or [métal] |
וזהב masculin */uː.za̤.hav/
- Forme agglutinée avec préfixe de זהב à l’état construit
- וּזֲהַבהָאָרֶץהַהִואטוֹבשָׁםהַבְּדֹלַחוְאֶבֶןהַשֹּׁהַם׃ (Gn 2, 12)
- l’or de ce pays est pur; on y trouve aussi le bdellium et la pierre d’onyx. (Trad. Segond)
- וּזֲהַבהָאָרֶץהַהִואטוֹבשָׁםהַבְּדֹלַחוְאֶבֶןהַשֹּׁהַם׃ (Gn 2, 12)
Prononciation
- Masorète: וְזָהָב, וּזֲהַב
- API: */və.zɑ.hɑv/, */uː.za̤.hav/
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.