أَلَّهَ

Arabe

Étymologie

Application du schème فَعَّلَ (« (II) sens causatif (faire faire l’action, mettre ou supposer dans l’état, attribuer la qualité) ; intensif (répétition, violence) ; dénominatif (faire ce que l’on fait avec l’objet) ») à la racine ء ل ه (« adorer, divin ») : prendre comme dieu ; prendre comme esclave.
  1. Sens déclaratif : donner la qualité de أَلَهَ ('alaha) (« adorer »)
  2. Sens intensif : faire avec violence أَلِهَ ('aliha) (« protéger, chercher assistance »)

Verbe

Conjugaison du verbe أَلَّهَ

أَلَّهَ ('al²aha) /ʔal.la.ha/ écriture abrégée: اله

  1. Mettre quelqu'un ou quelque être au nombre des dieux, des divinités, le faire dieu, s'en faire un dieu.
  2. Réduire à l'état d'esclave; regarder comme son esclave.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.