Caractère

Étymologie graphique

Oracle sur écaille Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept : La composition a été très déformée par rapport au tracé d'origine.
  • La composition oraculaire n'est pas claire. Le bas du tableau est formé par le tracé du vêtement (comparer avec et ), peut être pour suggérer l'idée d'un vêtement que l'on enfile - situation instable ne durant pas, donc.
  • Le tracé du grand sigillaire est le même que celui (corrompu) du caractère , lequel représente un homme que l'on tire d'une fosse - mais dans ce tracé, les mains secourables sont absentes, l'homme reste donc en danger. C'est peut-être une association de ce type qui a conduit au tracé classique associant un homme et une falaise.
  • Le caractère sigillaire a un tracé similaire à celui du caractère , augmenté de  : cette composition traduit peut-être l'ivresse () que l'on ressent au bord d'une falaise (), le vertige.
L'interprétation (douteuse) de la composition classique est : un homme ( déformé en ) sur une falaise () qui modère ses mouvements ( dans sa forme ?). Le sens général associe l'idée d'une exposition au danger et de quelque chose en hauteur, peut-être le vertige.
Signification de base 
Être exposé au danger
Dérivation sémantique 
Exposé au danger > Dangereux > Instable / Incliné, pente inclinée.
Exposé au danger > Ce qui est haut et menace de tomber > Le faîte ou le point le plus élevé d'un bâtiment > Haut, sublime
Exposé au danger > Maladie dangereuse
Exposé au danger > Craindre comme celui qui est sur un lieu élevé > Inquiétude, sollicitude

En composition

À gauche :

À droite : , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

En bas :

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 卩+ 4 trait(s) - Nombre total de traits : 6
  • Codage informatique : Unicode : U+5371 - Big5 : A64D - Cangjie : 弓一尸山 (NMSU) - Quatre coins : 27212

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0159.120
  • Morobashi: 02849
  • Dae Jaweon: 0364.010
  • Hanyu Da Zidian: 10312.030
Tracé du sinogramme

Chinois

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Prononciation

Japonais

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Prononciation

  • On’yomi : き (ki)
  • Kun’yomi : あやうい (ayaui), あぶない (abunai), あやぶむ (ayabumu)

Coréen

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.