弄
Caractère

Étymologie graphique

.jpg.webp)
Scène d’origine
- Type : tableau composé : L'explication traditionnelle est que ce tableau représente deux mains (廾) qui jouent avec un objet. L'objet fait l'objet de variantes graphiques, la forme canonique étant 王, variante primitive pour un objet de jade (玉). Représente un objet que l'on manipule compulsivement (廾), et qui paraît précieux (玉).
- Signification de base
- (Hochet ?)
- Dérivation sémantique
- (Hochet) > Amuser, jouer > Se faire un jouet de, se moquer de, traiter avec mépris > Outrager, duper.
- (Hochet) > Avoir un goût très vif pour une chose.
- (Hochet) > Manier, employer, agiter abusivement > Faire quelque chose, préparer quelque chose.
- Voir aussi
- Bien que la composition soit similaire, sans rapport avec 筭 (Calculer).
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Composés de 弄 dans le ShuoWen : 梇, 筭
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0353.170
- Morobashi: 09596
- Dae Jaweon: 0669.010
- Hanyu Da Zidian: 10515.010

Tracé du sinogramme
Chinois
Sinogramme
弄
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- mandarin
- Pinyin : nòng (nong4)
- Wade-Giles : nung4
- Yale :
- cantonais
Japonais
Sinogramme
弄
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- On’yomi : ろう (rō)
- Kun’yomi : もてあそぶ (moteasobu), たわむれる (tawamureru)
Coréen
Sinogramme
弄
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- Hangeul : 롱>농
- Romanisation révisée du coréen : rong>nong
- Romanisation McCune-Reischauer : rong>nong
- Yale : long>nong
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.