王
Caractère
Étymologie graphique
Scène d’origine |
王 | ||||||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Qin lamelles de bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle | |
- Type : symbolisation d’un concept: Voir le caractère 三 : traditionnellement, les trois traits horizontaux sont la représentation symbolique du ciel (一 en position haute), de la terre (一 en position basse), et de l’humanité (trait intermédiaire), les trois puissances du monde. Le roi est le trait vertical : l’unité 丨 qui relie entre elles ces trois puissances, et assure leur harmonie et leur cohérence.
- Cette étymologie traditionnelle n’est pas uniformément admise par la critique moderne. Comme autre explication, ce pourrait être la représentation graphique d’une hache primitive, ou d’une couronne, symbole du pouvoir. Cette forme en hache se trouve surtout dans les ex-votos sur bronze. Les oracles sur écailles adoptent généralement une forme qui rappelle 大 posé sur le sol 一, dans une construction identique à la forme antique de 立.
- Signification de base
- Le Roi.
- Voir aussi
- Ce caractère est classé de manière originale, comme clef du jade 玉 moins un trait. Ce rattachement est artificiel, et vient de ce que le jade, en position de clef à gauche, perd son point et s’écrit alors comme 王.
- Ne pas confondre ce caractère avec 壬 ou 𡈼, où le premier trait est tracé de droite à gauche (et vers le bas). Dans les composés, le caractère peut correspondre au jade sans point : 弄 Hochet, jouet.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À gauche : 玌, 玎, 玏, 玐, 玑, 玒, 玓, 玔, 玕, 玖, 玗, 玘, 玚, 玛, 玙, 玜, 玝, 玞, 玟, 玠, 玡, 玢, 玣, 玤, 玥, 玦, 玧, 玨, 玩, 玪, 玫, 玬, 玭, 玮, 环, 现, 玱, 玴, 玲, 玳, 玵, 玶, 玷, 玸, 玹, 玻, 玽, 玾, 玿, 珀, 珁, 珂, 珃, 珄, 珅, 珆, 珇, 珈, 珉, 珊, 珋, 珌, 珍, 珎, 珏, 珐, 珑, 玼, 珒, 珓, 珔, 珕, 珖, 珗, 珘, 珙, 珚, 珛, 珜, 珝, 珞, 珟, 珠, 珢, 珣, 珤, 珥, 珦, 珧, 珨, 珩, 珪, 珫, 珬, 珮, 珯, 珰, 珱, 珲, 珹, 琉, 顼, 珳, 珴, 珵, 珶, 珸, 珺, 珻, 珼, 珽, 現, 珿, 琀, 琁, 琂, 球, 琄, 琅, 琇, 琈, 琊, 琋, 琌, 琍, 琎, 琏, 琐, 琑, 琒, 琓, 珷, 理, 琔, 琕, 琖, 琗, 琘, 琙, 琚, 琛, 琜, 琝, 琟, 琠, 琡, 琢, 琣, 琤, 琥, 琦, 琨, 琩, 琪, 琫, 琬, 琭, 琮, 琯, 琰, 琱, 琲, 琳, 琷, 琸, 琺, 琻, 琼, 琽, 瑛, 琾, 琿, 瑀, 瑁, 瑂, 瑃, 瑄, 瑅, 瑆, 瑇, 瑈, 瑉, 瑊, 瑋, 瑌, 瑍, 瑎, 瑏, 瑐, 瑑, 瑒, 瑓, 瑔, 瑕, 瑖, 瑗, 瑘, 瑙, 瑚, 瑜, 瑝, 瑞, 瑯, 頊, 瑠, 瑡, 瑢, 瑣, 瑤, 瑥, 瑦, 瑧, 瑨, 瑪, 瑫, 瑭, 瑮, 瑰, 瑱, 瑲, 瑳, 瑵, 瑶, 瑷, 瑸, 瑹, 璉, 璍, 瑺, 瑻, 瑼, 瑽, 瑾, 璀, 璁, 璂, 璃, 璄, 璆, 璇, 璈, 璊, 璋, 璌, 璎, 璓, 璜, 璡, 鳿, 璅, 璏, 璑, 璒, 璔, 璕, 璖, 璘, 璙, 璚, 璝, 璞, 璟, 璠, 璢, 璣, 璤, 璥, 璲, 璐, 璛, 璦, 璨, 璩, 璪, 璫, 璬, 璭, 璮, 璯, 環, 璱, 璳, 璴, 瓁, 瓂, 璵, 璶, 璷, 璸, 璹, 璻, 璼, 璾, 璿, 瓀, 瓊, 瓋, 瓃, 瓄, 瓅, 瓆, 瓇, 瓈, 瓉, 瓍, 瓌, 瓎, 瓏, 瓐, 瓑, 瓒, 瓓, 瓔, 瓖, 瓘, 瓗, 瓙, 瓚, 瓛
À droite : 仼, 尪, 尫, 彺, 忹, 抂, 汪, 狂, 迋, 尩, 旺, 枉, 紝, 蚟, 軖, 軠, 飪
Répété en tête : 珡, 琴, 琵, 琶, 琹, 瑟
- Voir aussi les composés de 𦍌.
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi : 0727.020
- Morobashi : 20823
- Dae Jaweon : 1137.010
- Hanyu Da Zidian : 21099.100
Chinois
Prononciation
- mandarin \u̯ɑŋ³⁵\, \u̯ɑŋ⁵¹\
- Pinyin : ,
- Zhuyin : ㄨㄤˊ, ㄨㄤˋ
- cantonais \wɔːŋ²¹\, \wɔːŋ²²\
- Jyutping : wong⁴, wong⁶
- minnan \Prononciation ?\
- Pe̍h-ōe-jī :
- Taïwanais : ong5, ong7
Coréen
Nom commun
Hangeul | 왕 | |
---|---|---|
Hanja | 王 | |
Prononciation | 왕 /waŋ/ [waŋ] | |
Transcription | wang | |
Avec clitique |
Thème | 王은 [wa.ŋɯn] |
Nominatif / Attributif |
王이 [wa.ŋi] | |
Accusatif | 王을 [wa.ŋɯɭ] | |
Datif | 王에게 [wa.ŋe̞.ɡe̞] | |
王한테 [wa.ŋʱan.tʰe̞] | ||
Instrumental | 王으로 [wa.ŋɯ.ɾo] | |
Comitatif | 王과 [waŋ.ɡʷa] | |
Seulement | 王만 [waŋ.man] |
王
Vocabulaire apparenté par le sens
- 女王 (reine)
Japonais
Étymologie
- (Date à préciser) Du chinois classique.
Sinogramme
王
- On’yomi : オウ
Dérivés
Nom commun
Kanji | 王 |
---|---|
Hiragana | おう |
Transcription | ō |
Prononciation | オー \o̞ː˦˨.◌˨\ |
王 \oː\
- (Noblesse) Roi.
- フランスには王がいません。
Furansu ni wa ō ga imasen.- En France, il n’y a pas de roi.
- フランスには王がいません。
Synonymes
- キング (cartes à jouer)
- 国王
- 王様