頂
Caractère
- Dérive de 丁 (tête du clou), spécifié par 頁 (tête) : cime, extrémité supérieure, le plus haut point, au plus haut degré ; toucher par une extrémité, opposé, contraire ; sommet de la tête ; soutenir un fardeau sur la tête, usurper ; (particule numérale).
|
- Graphic etymology - Chinese text project
- Forme alternative : 顶
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 1399.020
- Morobashi: 43335
- Dae Jaweon: 1915.080
- Hanyu Da Zidian: 74355.030
Chinois
Sinogramme
頂
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- mandarin
- Pinyin : dǐng (ding3), kǔi (kui3), qīng (qing1)
- Wade-Giles : ting3, k'uei3, ch'ing1
- Yale :
- cantonais
Japonais
Sinogramme
頂
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- On’yomi : ちょう (chō), てい (tei)
- Kun’yomi : いただき (itadaki), いただく (itadaku)
Coréen
Sinogramme
頂
- Hangeul : 정
- Eumhun : 이마 정, 꼭대기 정, 관 꼭대기 치장하는 장식 정
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jeong
- Romanisation McCune-Reischauer : chŏng
- Yale : ceng
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.