Banner
: banner
Allemand
Étymologie
- Du français bannière.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Banner | die Banner |
Accusatif | das Banner | die Banner |
Génitif | des Banners | der Banner |
Datif | dem Banner | den Bannern |
das Banner neutre
- (Histoire) (Vexillologie) Bannière, gonfalon (ou gonfanon).
- das Banner aufrollen, entfalten, tragen, retten : dérouler, déployer, porter, secourir la bannière.
- das Banner weht, flattert, fliegt im Winde : la bannière flotte au vent.
- dem Banner folgen : suivre la bannière.
- unter einem Banner kämpfen : combattre sous une bannière.
- treu zum Banner stehen : être fidèle à la bannière.
- bunte, rote, seidene, verblichene, zerfetzte Banner : des bannières colorées, rouges, en soie, flétries, déchirées.
- der Orden « Banner der Arbeit » : l’ordre de la « Croix du Travail ».
- er hat das Banner der Wahrheit stets hochgehalten : il a toujours porté haut le drapeau de la vérité.
- (Figuré) sein Name wurde zum (heiligen) Banner des Fortschritts, der Aufklärung : son nom fut étroitement lié à celui du progrès, de la lumière.
- (Informatique) Bannière (zone de dessin présente sur une page internet).
Synonymes
- die Fahne : le drapeau.
Dérivés
- das Heerbanner : la bannière militaire.
- das Herzogsbanner : la bannière ducale.
- das Lilienbanner : la bannière royale (avec des fleurs de lis)
- das Reichsbanner : la bannière impériale.
- das Seidenbanner : la bannière en soie.
- das Siegesbanner : la bannière de la victoire.
- das Stadtbanner : la bannière de la ville.
- das Sternenbanner : la bannière étoilée.
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.