Christophe
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin Christophorus, dérivé du grec ancien Χριστόφορος, Khristóphoros, composé de Χριστός, Khristós (« Christ ») et de φορός, phorós (« qui porte, qui transporte »), littéralement « qui porte le Christ ».
Traductions
- Allemand : Christoph (de)
- Anglais : Christopher (en)
- Arabe : كريستوفر (ar) Kristufar
- Aragonais : Cristofo (an)
- Arménien : Քրիստափոր (hy) Krisdapor
- Basque : Kistobal (eu)
- Bengali : ক্রিস্টোফার (bn) Krisṭōphāra
- Breton : Kristof (br)
- Bulgare : Кристофър (bg) Kristofŭr, Христофор (bg) Khristofor
- Catalan : Cristòfol (ca)
- Chinois : 克里斯托弗 (zh) Kèlǐsītuōfú
- Coréen : 크리스토퍼 (ko) keuriseutopeo
- Cornique : Kitto (kw)
- Corse : Cristofanu (co)
- Danois : Christoffer (da)
- Espagnol : Cristóbal (es)
- Espéranto : Kristoforo (eo)
- Estonien : Kristofer (et)
- Finnois : Risto (fi)
- Gaélique écossais : Crìsdean (gd)
- Gaélique irlandais : Críostóir (ga)
- Galicien : Cristovo (gl)
- Gallois : Cristoffer (cy)
- Géorgien : ქრისტეფორე (ka) krist’epore
- Grec : Χριστόφορος (el) Khristóforos
- Hébreu : כריסטופר (he) kristofer
- Hindi : क्रिस्तोफर (hi) kristophar
- Hongrois : Kristóf (hu)
- Islandais : Kristófer (is)
- Italien : Cristoforo (it)
- Japonais : クリストファー (ja) kurisutofā
- Letton : Kristaps (lv)
- Lituanien : Kristupas (lt)
- Maltais : Ħamallu (mt)
- Néerlandais : Christoffer (nl)
- Norvégien : Kristoffer (no)
- Occitan : Cristòl (oc)
- Polonais : Krzysztof (pl)
- Portugais : Cristóvão (pt)
- Russe : Христофор (ru) Khristofor
- Slovaque : Kryštof (sk)
- Slovène : Krištof (sl)
- Tamoul : கிரிஸ்டோபர் (ta) Kirisṭōpar
- Tchèque : Kryštof (cs)
- Thaï : คริสโตเฟอร์ (th) krítdtohfer
- Turc : Kristof (tr)
Composés
Prononciation
- France (Occitanie) : écouter « Christophe »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.