Dame de fer

Voir aussi : dame de fer

Français

Étymologie

Composé de dame, de et fer
(Surnom de femme d’autorité) Traduction littérale de l’anglais Iron Lady, publié dans le Sunday Times du 25 janvier 1979, lui-même une traduction du russe железная дама (železnaâ dama), surnom donné à Margaret Thatcher par le journal soviétique L’Étoile rouge, organe de l’armée soviétique, le 24 janvier 1976 dans le but de la stigmatiser suite à un de ses discours anticommuniste, ce surnom est ensuite devenu un atout politique, symbolisant sa fermeté.[1][2]
Il est couramment utilisé comme surnom d’autres personnalités en raison de leur caractère inflexible.

Nom propre

Dame de fer \dam də fɛʁ\ féminin

  1. Surnom de Margaret Thatcher.
  2. Surnom de la tour Eiffel et par analogie à toute importante structure en fer.
    • L’homme, qui portait un sac à dos, selon leparisien.fr, avait été repéré un peu plus tôt en train d’escalader la Dame de fer, et un dispositif de sécurité avait été mis en place autour du monument, a indiqué la préfecture de police.  (« Un homme tombe de la tour Eiffel et se tue », LeMonde.fr, 25 juin 2012)
    • On ne présente plus la Dame de Fer de Paris.  (collectif, Le petit futé Paris, 2010, p. 17. ISBN 978-2-746927759.)

Variantes

Traductions

Références

  1. Catherine Cullen, Margaret Thatcher : une dame de fer, Odile Jacob, 1991
  2. Philippe Chassaigne, La Grande-Bretagne dans le monde de 1815 à nos jours, Armand Colin, 2003, p. 278

Voir aussi

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.