Guinée-Bissau
Français
Étymologie
- (XXe siècle) Composé de Guinée et de Bissau, celui-ci étant ajouté pour éviter les confusions avec la République de Guinée ou la Guinée équatoriale.
Variantes orthographiques
Synonymes
- État de Guinée-Bissau (1974-1977)
- République de Guinée-Bissau
- République de Guinée-Bissao
Quasi-synonymes
Gentilés et adjectifs correspondants
- Bissao-Guinéen, Bissao-Guinéenne, bissao-guinéen [1]
- Bissaoguinéen, Bissaoguinéenne, bissaoguinéen [2]
- Bissau-Guinéen, Bissau-Guinéenne, bissau-guinéen
Traductions
Pays d’Afrique
- Afrikaans : Guinee-Bissau (af)
- Albanais : Guineja Bizare (sq)
- Alémanique : Guinea-Bissau (*)
- Allemand : Guinea-Bissau (de)
- Amharique : ጊኔ-ቢሳው (am)
- Anglais : Guinea-Bissau (en)
- Arabe : غينيا بيساو (ar)
- Aragonais : Guinea-Bissau (an)
- Asturien : Guinea-Bissáu (ast)
- Azéri : Qvineya Bisau (az)
- Bambara : Gine Bisau (*)
- Bas allemand : Guinea-Bissau (nds)
- Basque : Ginea-Bissau (eu)
- Bengali : গিনি-বিসাউ (bn)
- Biélorusse (tarashkevitsa) : Ґвінэя-Бісаў (*)
- Bosniaque : Gvineja-Bisau (bs)
- Breton : Ginea-Bissau (br)
- Bulgare : Гвинея-Бисау (bg)
- Catalan : Guinea Bissau (ca)
- Cebuano : Guinea-Bissau (*)
- Chinois : 幾內亞比索 (zh)
- Coréen : 기니비사우 (ko) Ginibisau
- Cornique : Gyni-Bissaw (kw)
- Corse : Guinea-Bissau (co)
- Croate : Gvineja Bisau (hr)
- Danois : Guinea-Bissau (da)
- Dimli (zazaki du Sud) : Gineya Bissaoy (*)
- Divehi : ގީނީ-ބިސާއޫ (dv)
- Espagnol : Guinea-Bisáu (es)
- Espéranto : Gvineo Bisaŭa (eo)
- Estonien : Guinea-Bissau (et)
- Éwé : Guinea-Bissau (*)
- Féroïen : Guinea-Bissau (fo)
- Finnois : Guinea-Bissau (fi)
- Francoprovençal : Guinê-Bissaou (*)
- Frison saterlandais : Guinea-Bissau (*)
- Gaélique écossais : Gini-Bissau (gd)
- Gaélique irlandais : Guine-Bhissau (ga)
- Galicien : Guinea-Bisau (gl)
- Gallois : Guiné-Bissau (cy)
- Géorgien : გვინეა-ბისაუ (ka)
- Grec : Γουινέα-Μπισσάου (el)
- Guarani : Gynéa Mbisáu (gn)
- Créole haïtien : Gine-Bisao (*)
- Hébreu : גינאה ביסאו (he)
- Hindi : गिनी-बिसाऊ (hi)
- Hongrois : Bissau-Guinea (hu)
- Iakoute : Гуинея-Биссау (*)
- Ido : Guinea Bisau (io)
- Indonésien : Guinea-Bissau (id)
- Interlingua : Guinea-Bissau (ia)
- Interlingue : Guinea-Bissau (ie)
- Islandais : Gínea-Bissá (is)
- Italien : Guinea-Bissau (it)
- Japonais : ギニアビサウ (ja) Ginia Bisau
- Javanais : Guinea-Bissau (jv)
- Kapampangan : Guinea-Bissau (*)
- Kazakh : Гини-Биссау (kk)
- Kikongo : Ginea-Bisau (*)
- Kurde : Gînê-Bissau (ku)
- Latin : Guinea Bissaviensis (la)
- Letton : Gvineja-Bisava (lv)
- Ligure : Guinea Bissau (*)
- Lingala : Gine-Bisau (ln)
- Lituanien : Bisau Gvinėja (lt)
- Lombard : Guinea-Bissau (*)
- Luxembourgeois : Guinea-Bissau (lb)
- Macédonien : Гвинеја-Бисао (mk)
- Malais : Guinea-Bissau (ms)
- Malayalam : ഗിനി-ബിസൗ (ml)
- Manipourî de Bishnupriya : গিনি-বিসাও (*)
- Mannois : Yn Ghuinea-Bissau (gv)
- Marathe : गिनी-बिसाउ (mr)
- Minnan : Guiné-Bissau (*)
- Nahuatl : Guinea Bissau (nah)
- Nauruan : Guinea-Bissau (na)
- Néerlandais : Guinee-Bissau (nl)
- Norvégien : Guinea-Bissau (no)
- Norvégien (nynorsk) : Guinea-Bissau (no)
- Novial : Gini-Bisau (*)
- Occitan : Guinèa Bissau (oc)
- Ossète : Гвиней-Бисау (*)
- Ouïghour : Gwiniye Bissau (ug)
- Ourdou : گنی بساؤ (ur)
- Ouzbek : Gvineya-Bisso (uz)
- Pachto : ګوينې بېساو (ps)
- Persan : گینه بیسائو (fa)
- Peul : Gine-Bisaawo (*)
- Piémontais : Guinea-Bissau (*)
- Polonais : Gwinea Bissau (pl)
- Portugais : Guiné-Bissau (pt)
- Quechua : Khiniya-Wisaw (qu)
- Roumain : Guineea-Bissau (ro)
- Russe : Гвинея-Бисау (ru)
- Same du Nord : Guinea-Bissau (*)
- Samogitien : Bisau Gvinėjė (*)
- Sarde : Guinea-Bissau (*)
- Serbe : Гвинеја Бисао (sr)
- Serbo-croate : Gvineja Bisau (sh)
- Sicilien : Guinia Bissau (scn)
- Slovaque : Guinea-Bissau (sk)
- Slovène : Gvineja Bissau (sl)
- Suédois : Guinea-Bissau (sv)
- Swahili : Guinea Bisau (sw)
- Tadjik : Гвинея Бисау (tg)
- Tagalog : Guinea-Bissau (tl)
- Tamoul : கினி-பிசாவு (ta)
- Tatar de Crimée : Gvineya Bissau (*)
- Tchèque : Guinea-Bissau (cs)
- Tétoum : Giné-Bisau (*)
- Thaï : ประเทศกินี-บิสเซา (th)
- Turc : Gine Bissau (tr)
- Ukrainien : Гвінея-Бісау (uk)
- Vénitien : Guinea-Bissau (vec)
- Vietnamien : Guiné-Bissau (vi)
- Volapük : Gineyän-Bisauän (vo)
- Wolof : Gine Bisaawóo (wo)
- Yoruba : Guinea-Bissau (*)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Guinée-Bissau [ɡi.ne bi.sa.o] »
- France (Paris) : écouter « Guinée-Bissau »
Références
- [1] : Forme recommandée. Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales, Journal officiel, 25 janvier 1994
- [2] : Forme recommandée. Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.