Panamà
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Occitan
Étymologie
- De l’latin Panamá.
Notes
- Josiane Ubaud classe cette forme comme un gallicisme impropre dans son dictionnaire de 2011 et préconise la graphie Panama ; il semble toutefois qu’il s’agisse d’une erreur puisque Panamà respecte l’accentuation que l’on trouve en espagnol et dans de nombreuses autres langues romanes (catalan, italien portugais, etc.).
Gentilés et adjectifs correspondants
- panamenc, panamenca
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Voir aussi
- Panamà sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
Piémontais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sicilien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.