Passage
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Passage | die Passagen |
Accusatif | die Passage | die Passagen |
Génitif | der Passage | der Passagen |
Datif | der Passage | den Passagen |
Passage \Prononciation ?\ féminin
- Passage, action d'aller d'un lieu à l'autre, de traverser un lieu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Passage, chemin étroit reliant deux lieux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Urbanisme) Passage, galerie piétonne couverte reliant deux rues.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Passage, partie d'un texte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Médecine) Passage, traversée d'un organe par une substance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Transport) Traversée, trajet de longue distance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Astronomie) Transit, passage d'un objet céleste entre l'observateur et un autre objet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Équitation) Passage, sorte d'allure lente du cheval.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.