Reserve
Allemand
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en allemand. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Reserve | die Reserven |
Accusatif | den Reserve | die Reserven |
Génitif | des Reserve | der Reserven |
Datif | dem Reserve | den Reserven |
Reserve \ʀeˈzɛʁvə\ masculin
- Réserve.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) Renfort.
- (Sport) Remplaçants.
Abréviations
- Res.
- (Militaire) (Personnel non-actif) d. R. (der Reserve)
Hyponymes
- Sens général
- gesetzliche Bevorratung (en particulier pour du pétrole ou du gaz)
- Medikamentenbevorratung
- Notfallreserve
- En économie
- Finanzreserve
- Goldreserve
- Capacité individuelle à supporter un effort, une privation
- Kraftreserve
- Leistungsreserve
- Stoffwechselreserve
- Force militaire non-active
- Truppenreserve
- Territoriale Reserve
- Allgemeine Reserve
- Verstärkungsreserve
- Personalreserve
Dérivés
- Sens général
- Reservekanister
- Reserverad
- Reservereifen
- reservieren
- En économie
- Reservefonds
- Force militaire non-active
- Reservist
- Reservistendienstleistung
- Renfort militaire
- Bataillonsreserve
- Brigadereserve
- Divisionsreserve
- Remplaçants d’une équipe sportive
- Reservebank
- Reservespieler
- Caractère discret, retenue
- reserviert
Expressions
- jemanden aus der Reserve locken
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Reserve [ʀeˈzɛʁvə] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.