Simon
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin Simon, Simonis emprunté de l’hébreu שִׁמְעוֹן, šim‘ōn (« Dieu a entendu ma souffrance »).
Variantes
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : Simon (de)
- Anglais : Simon (en)
- Arabe : سمعان (ar) Samaean masculin
- Catalan : Simó (ca)
- Danois : Simon (da)
- Espagnol : Simón (es)
- Estonien : Siim (et)
- Finnois : Simo (fi)
- Hawaïen : Kimona (*)
- Italien : Simone (it)
- Néerlandais : Simon (nl)
- Norvégien : Simon (no)
- Polonais : Szymon (pl)
- Portugais : Simão (pt) masculin
- Russe : Семён (ru) Semyon
- Same du Nord : Simmon (*)
- Suédois : Simon (sv)
- Syriaque classique : ܫܡܥܘܢ (*) šemʿun
- Tchèque : Šimon (cs)
- Ukrainien : Саймон (uk) Saymon
Voir aussi
- Simon sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin Simon.
Prénom
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Simon | die Simons |
Accusatif | Simon | die Simons |
Génitif | Simons | der Simons |
Datif | Simon | den Simons |
Simon \Prononciation ?\ masculin
Anglais
Latin
Étymologie
- De l’hébreu ancien שמעון, šim‘ōn.
Prénom
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Simon | Simonēs |
Vocatif | Simon | Simonēs |
Accusatif | Simonem | Simonēs |
Génitif | Simonis | Simonum |
Datif | Simonī | Simonibus |
Ablatif | Simonĕ | Simonibus |
Simon \Prononciation ?\ masculin
- Simon, nom de plusieurs personnages bibliques.
Variantes
Voir aussi
- Simon sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
- « Simon », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.