abatatge
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
abatatge [aβaˈtad͡ʒe] |
abatatges [aβaˈtad͡ʒes] |
abatatge [aβaˈtad͡ʒe] (graphie normalisée) masculin
- Abattage.
- Coins qu’on place sous un levier pour faire une pesée.
Prononciation
- languedocien moyen : [aβaˈtad͡ʒe]
- provençal central : [aβaˈtad͡ʒi]
- rouergat : [aβaˈtad͡ze]
- France (Béarn) : écouter « abatatge [Prononciation ?] »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.