abolicion
Espéranto
Forme de nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | abolicio \a.bo.li.ˈt͡si.o\ |
abolicioj \a.bo.li.ˈt͡si.oj\ |
Accusatif | abolicion \a.bo.li.ˈt͡si.on\ |
aboliciojn \a.bo.li.ˈt͡si.ojn\ |
abolicion \a.bo.li.ˈt͡si.on\
- Accusatif singulier de abolicio.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « abolicion [Prononciation ?] »
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin abolitio, abolitionis.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
abolicion [aβuliˈsju] |
abolicions [aβuliˈsjus] |
abolicion [aβuliˈsju] (graphie normalisée) féminin
- Abolition
Prononciation
- languedocien : [aβuliˈsju], [aβuliˈsiw]
- provençal : [abuliˈsjũᵑ]
- provençal central : [abuliˈsjẽᵑ]
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.