accumuler
Français
Étymologie
- Du latin accumulare remplaçant l'ancien français acombler.
Verbe
accumuler \a.ky.my.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’accumuler)
- Amasser et mettre ensemble.
- Un papyrologue est de ce rythme-là. Pouvant passer des années à déchiffrer un papyrus, accumulant patiemment le savoir comme on collecte la rosée dans le désert, il est le contrepoids indispensable à notre société productiviste dopée à l’Internet. — (Iegor Gran, Entretien avec Daniel Delattre, papyrologue : « Avec la technologie, on a l'impression de comprimer le temps », dans Charlie hebdo n°1240 du 27 avril 2016, page 15)
- Accumuler des marchandises, des biens, des trésors.
- Accumuler sou à sou.
- Les denrées s’accumulent dans ce magasin.
- (Figuré) Collectionner des faits.
- Accumuler crime sur crime.
- Accumuler les preuves.
- Accumuler les honneurs sur sa tête.
- (Figuré) (Pronominal)
- Les années s’accumulent.
- Les preuves s’accumulent contre lui.
- Les arrérages de cette rente s’accumulent tous les jours.
- (Absolument) (Péjoratif) Thésauriser.
- Il ne songe qu’à accumuler.
- (Pronominal) S'amasser et se mettre ensemble.
- Le coucher de soleil est d'un gris inquiétant et de gros nuages noirs s'accumulent vers l'occident. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
Dérivés
- accumulable
- accumulateur, accumulatrice
- accumulation
- accumulé
- inaccumulable
Traductions
Accumuler
- Afrikaans : akkumuleer (af)
- Allemand : akkumulieren (de), anhäufen (de), ansammeln (de), aufhäufen (de), speichern (de), aufspeichern (de), stauen (de), aufstauen (de), auflaufen lassen (de)
- Anglais : accumulate (en)
- Catalan : acumular (ca)
- Espagnol : acumular (es), acopiar (es)
- Espéranto : akumuli (eo)
- Gallo : anicher (*), anijer (*), haojardrë (*)
- Hébreu ancien : רכשׁ (*) masculin et féminin identiques, צבר (*) masculin
- Hongrois : felhalmoz (hu)
- Ido : akumular (io)
- Islandais : safna (is), safnast saman (is), hlaðast upp (is)
- Italien : accumulare (it)
- Kabyle : cellef (*)
- Mahorais : uangulidza (*)
- Néerlandais : accumuleren (nl), ophopen (nl), opeenhopen (nl)
- Occitan : acumular (oc)
- Papiamento : akumulá (*)
- Portugais : acumular (pt), juntar em excesso (pt)
- Roumain : acumula (ro)
- Russe : аккумулировать (ru)
- Suédois : hopa (sv), samla (sv)
- Tchèque : kumulovat (cs), akumulovat (cs)
S’accumuler
- Italien : accumularsi (it)
Prononciation
- France : écouter « accumuler [a.ky.my.le] »
- France (Vosges) : écouter « accumuler »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « accumuler »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (accumuler), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.