aeger
Latin
Étymologie
- Curtius [1] propose de l’apparenter au grec ancien ἐπείγω, epeigô, « presser », αἰγίς, aigís, « vent, tempête » ou αἶγες, aiges, « vagues » : le tremblement est le signe de la maladie ; voyez aussi le sanscrit egāmi, « trembler ».
- Pokorny [2] le rattache à l’indo-européen commun *aig (« malade ») différent du radical *aig (« trembler »).
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | aeger | aegra | aegrum | aegri | aegrae | aegra |
Vocatif | aeger | aegra | aegrum | aegri | aegrae | aegra |
Accusatif | aegrum | aegram | aegrum | aegros | aegras | aegra |
Génitif | aegri | aegrae | aegri | aegrorum | aegrarum | aegrorum |
Datif | aegro | aegrae | aegro | aegris | aegris | aegris |
Ablatif | aegro | aegra | aegro | aegris | aegris | aegris |
aeger masculin
Synonymes
Dérivés
- aegrē, à regret, à contre-cœur, de mauvaise grâce - avec peine, difficilement.
- aegrĕo, être malade.
- aegresco, ĕre : tomber malade.
- aegrimonĭa, aegrominĭum : malaise moral, chagrin, dépit, langueur (cf. acrimonie).
- aegritūdo, maladie morale, chagrin, souci, inquiétude, douleur.
- aegrŏr, maladie.
- aegrotatĭcĭus, maladif (cf. égrotant).
- aegrotātĭo, maladie (du corps ou de l'esprit), chagrin, douleur.
- aegrotātīvus, qui provoque une maladie.
- aegroto, être malade, être en mauvais état.
- aegrotus, malade.
Références
- [1] « aeger », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- « aeger », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 71)
- [2] Julius Pokorny : *aig « trembler » ; *aig « malade »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.