agresi
Espéranto
Étymologie
- Du français agresser
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | agresis | agresas | agresos |
Participe actif | agresinta(j,n) | agresanta(j,n) | agresonta(j,n) |
Participe passif | agresita(j,n) | agresata(j,n) | agresota(j,n) |
Adverbe actif | agresinte | agresante | agresonte |
Adverbe passif | agresite | agresate | agresote |
Substantif actif |
agresinto(j,n) agresintino(j,n) |
agresanto(j,n) agresantino(j,n) |
agresonto(j,n) agresontino(j,n) |
Subst. passif | agresito(j,n) agresitino(j,n) |
agresato(j,n) agresatino(j,n) |
agresoto(j,n) agresotino(j,n) |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | agresus | agresu | agresi |
voir le modèle “eo-conj” |
agresi \a.ˈɡre.si\ transitif mot-racine 9OA
Dérivés
Académique:
- agresema PIVE, RV (composition de racines de la 9OA) : agressif (porté vers l’agressivité)
Autres:
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « agresi [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « agresi [Prononciation ?] »
Voir aussi
- agreso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- Gaston Waringhien: Plena Vortaro de Esperanto, Suplemento, SAT, Parizo, 1953 (vérifié)
- agresi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- agresi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "agres-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Dérivés
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.