aicí

Voir aussi : áici, aici

Occitan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

aicí [ajˈsi] (graphie normalisée)

  1. Ici.

Notes

  • Traditionnellement, aicí marque en occitan moyen une proximité maximale, supérieure à aquí (qui se traduirait plutôt par en français), proximité qui est maintenue dans la conception normative. Dans la réalité de la langue actuelle toutefois, cette forme est fréquemment délaissée au seul profit de aquí. Le catalan connaît un phénomène similaire avec les équivalents ací et aquí.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.