algazara

Espagnol

Étymologie

De l’arabe الغَزَارَة‎, al-ḡazāra  abondance ») qui en arabe andalou a pris le sens spécifique de « abondance de parole, loquacité » et, en espagnol « abondance de paroles, bruit, tumulte » ; apparenté à algazarra en portugais, gatzara en catalan, gazzarra (« chahut ») en italien.

Nom commun

Singulier Pluriel
algazara
\Prononciation ?\
algazaras
\Prononciation ?\

algazara \Prononciation ?\ féminin

  1. Tumulte, tapage.

    Synonymes

    Références

    • « algazara », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.