andabata

Gaulois

Étymologie

Composer de anda-, comparable au sanskrit andháḥ et à l'avestique anda- (« aveugle »)[1][2].

Nom commun

andabata

  1. Combattant aveuglé, « celui qui va (ou qui meurt) aveuglé » (C. Watkins[1]).

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 46
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 109

Latin

Étymologie

Pokorny le donne comme un mot gaulois [1] la première partie du mot signifie « aveugle » et la seconde apparentée à battuo (« battre, frapper »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif andabată andabatae
Vocatif andabată andabatae
Accusatif andabatăm andabatās
Génitif andabatae andabatārŭm
Datif andabatae andabatīs
Ablatif andabatā andabatīs

andabata \Prononciation ?\ masculin

  1. Andabate.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.