angina
: angína
Italien
Étymologie
- Du latin angina.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
angina \an.ˈdʒi.na\ |
angine \an.ˈdʒi.ne\ |
angina \an.ˈdʒi.na\ féminin
- (Médecine) Angine.
- angina tonsillare.
- angine tontillaire.
- angina pectoris.
- angine de poitrine.
Voir aussi
- angina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin
Étymologie
- De ango (« serrer le cœur, la poitrine ») avec le suffixe -ina ; comparez avec le grec ancien ἀγχόνη.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | angină | anginae |
Vocatif | angină | anginae |
Accusatif | anginăm | anginās |
Génitif | anginae | anginārŭm |
Datif | anginae | anginīs |
Ablatif | anginā | anginīs |
angina \Prononciation ?\ féminin
- (Médecine) Angine.
Références
- « angina », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin angina.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 80,1 % des Flamands,
- 76,9 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « angina [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Occitan
Étymologie
- Du latin angina.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « angina [Prononciation ?] »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Polonais
Étymologie
- Du latin angina.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « angina [Prononciation ?] »
Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.