asticoter
Français
Étymologie
- (1765) Altération[1] du moyen français dasticoter (« parler allemand ») perçu comme un dérivé de astiquer avec le suffixe -oter qui explique la déglutination de la consonne initiale. Dasticoter dérive de dasticot, juron introduit par les lansquenets allemand d’après le juron Dass dich Gott… ! « Que Dieu te… ! ».
Verbe
asticoter \as.ti.kɔ.te\ transitif (Familier) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Contrarier, tracasser quelqu’un sur de petites choses, taquiner.
- Il ne cesse d’asticoter ces enfants, cela les rebute.
- Il est toujours à m’asticoter.
- Ils ne cessent de s’asticoter.
- Pour tout arranger, l’abbé semble prendre, dans le détail du développement, « un malin plaisir à asticoter » ses adversaires […] — (Emile Goichot,Henri Brémond, historien de la faim de Dieu, 2006)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « asticoter [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- « asticoter », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (asticoter), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.