au trente-sixième dessous
Français
Étymologie
- (XXe siècle) Expression issue du vocabulaire théâtral, apparue sous sa forme initiale (« dans le troisième dessous ») au XIXe siècle. Les dessous étaient les étages au sous-sol de la scène, employés essentiellement pour la manœuvre des décors. Il y en avait généralement trois. On disait ironiquement d’une pièce qui chutait et faisait un four qu’elle était « tombée dans le troisième dessous ». Par hyperbole, on est passé ensuite du « troisième » au « quatorzième » (variante que l’on retrouve chez Marcel Proust), puis enfin au « trente-sixième dessous ».
Locution adverbiale
au trente-sixième dessous \o tʁɑ̃t si.zjɛm də.su\
- Dans une situation d’échec cuisant.
- Une entreprise cotée en bourse qui, du jour au lendemain, pouvait se retrouver au trente-sixième dessous à cause d’un caprice de gamin ! — (Dominique Rocher, Têtes et figures, La Mouche sans raison, Publibook, 2012)
- Dans un état misérable, la détresse morale.
- Elles tiennent pour assuré que je suis au trente-sixième dessous. En fait il y a longtemps que je n’ai pas été aussi heureux. — (Claudie Mothe-Gauteron, La Monnaie du diable, page 23, Éditions Cheminements, 2006)
Traductions
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.