auguri
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
auguri masculin
- Augure.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Italien
Forme de nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
augurio \au.'gu.rjo\ |
auguri \au.'gu.ri\ |
auguri \au.ˈɡu.ri\ masculin
- Pluriel de augurio.
Forme de nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
augure \'au.gu.re\ |
auguri \'au.gu.ri\ |
auguri \ˈau.ɡu.ri\ masculin
- Pluriel de augure.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe augurare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(tu) auguri | ||
Subjonctif | Présent | che (io) auguri |
che (tu) auguri | ||
che (lui / lei) auguri | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) auguri | ||
auguri \ˈau.ɡu.ri\
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de augurare.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de augurare.
- Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de augurare.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de augurare.
- Troisième personne du singulier de l’impératif présent de augurare.
Latin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.