branĉo
: branco
Espéranto
Étymologie
- Du français branche (excl. : fr).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | branĉo \ˈbran.t͡ʃo\ |
branĉoj \ˈbran.t͡ʃoj\ |
Accusatif | branĉon \ˈbran.t͡ʃon\ |
branĉojn \ˈbran.t͡ʃojn\ |
voir le modèle |
branĉo \ˈbran.t͡ʃo\ mot-racine UV
Variantes orthographiques
- si pas de ĉ possible par le clavier : brancxo
Voir aussi
- branĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- branĉo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- branĉo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "branĉ-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.